來(lái)源:Hellokid在線英語(yǔ) 丨 2020-05-11 19:44:34
6.It slipped my mind.
[字面意思] 從大腦里溜走了。
[引申義] 忘記了,沒(méi)記住。打擊 熟悉的I forget it.和I can’t remember it. 都是說(shuō)我忘記了,但是這個(gè)表達(dá)式口語(yǔ)里的常用成語(yǔ),是不是更形象?舉個(gè)例子: I meant to tell you your girl friend had called, but it slipped my mind.意思就是:我本想告訴你,你的女朋友來(lái)電話了,但是我把這事給忘記了。這下你會(huì)用了吧!
7. Its not my pigeon.
[字面意思] 不是我的鴿子。
[引申義] 不關(guān)我的事,不是我的責(zé)任,跟我沒(méi)關(guān)系。我們大家都知道的另一種說(shuō)法是:It’s none of my business.也是只不關(guān)我的事。如果有一天同事說(shuō):老板看上去很生氣,說(shuō)那個(gè)大項(xiàng)目搞砸了,到底是誰(shuí)出錯(cuò)了?你也可以換一種說(shuō)法回應(yīng)他:Its not my pigeon.
8. Little leaks sink the ship.
[字面意思] 小漏洞會(huì)使一條船沉沒(méi)。
[引申義] 千里長(zhǎng)堤,潰于蟻穴。告訴我們不能輕視出現(xiàn)的小問(wèn)題,時(shí)間長(zhǎng)了可能會(huì)引起大麻煩。當(dāng)我們想提醒身邊的朋友或同事要仔細(xì)處理某件大事的時(shí)候,可以用上這個(gè)成語(yǔ),顯得更加耐人尋味哦!
每日成語(yǔ)
9.Love is blind.
[字面意思] 愛(ài)情是盲目的。
[引申義] 情人眼里出西施。究竟他為什么愛(ài)上了她?我是不理解,但誰(shuí)也說(shuō)不清。愛(ài)情就是這樣,正像人們常說(shuō)的一樣,Love is blind. 典出羅馬神話,愛(ài)神丘比特Cupid用布蒙著眼睛,生有雙翅,持弓箭,"愛(ài)情之箭"會(huì)盲目地射出。
10. Love me, love my dog.
[字面意思] 如果愛(ài)我,也應(yīng)該愛(ài)我的狗。
[引申義] 你要是愛(ài)我,那也應(yīng)該愛(ài)我所愛(ài)的一切。相當(dāng)于漢語(yǔ)的"愛(ài)屋及烏"。我離了婚,還帶著兩個(gè)孩子。你說(shuō)你愛(ài)我。但兩個(gè)孩子不能離開(kāi)我,我認(rèn)的就是Love me, love my dog這個(gè)理。
(責(zé)任編輯:hellokid)
聲明
Hellokid英語(yǔ)官網(wǎng)(simalaya.com)所涉及的任何資料(包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻、版面設(shè)計(jì))均受到《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》等法律法規(guī)保護(hù)。上述材料未經(jīng)許可,不得擅自進(jìn)行使用(復(fù)制、修改、轉(zhuǎn)載等)。如需轉(zhuǎn)載,必須取得Hellokid英語(yǔ)的合法授權(quán)。如果已受本網(wǎng)授權(quán)使用,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來(lái)源:Hellokid英語(yǔ)/Hellokid英語(yǔ)官網(wǎng)”。對(duì)于違反上述規(guī)定侵犯本網(wǎng)站知識(shí)產(chǎn)權(quán)等合法權(quán)益的行為,Hellokid英語(yǔ)將依法追究其法律責(zé)任。
近日,hellokid在線少兒英語(yǔ)榮獲企業(yè)家日?qǐng)?bào)社、浙江企業(yè)家理事會(huì)聯(lián)合評(píng)比的315誠(chéng)信示范企業(yè)榮譽(yù)表彰。 企業(yè)家日?qǐng)?bào)社、浙江企業(yè)家...